| D | Bm | |
| As | I was going over the | Kilmagenny mountain |
| G | D | A | |
| I | met with captain Farrell and his | money he was | counting. |
| D | Bm | |
| I | first produced my pistol, | and the produced my rapier. |
| G | D | A | |
| Said | stand and deliver, for I | am a bold | deceiver, |
| G | |
| Kertos{je: | musha ring dumma do damma da ( tai jotain ) |
| D | |
| whack for the daddy 'ol |
| G | |
| whack for the daddy 'ol |
| D | A | D | |
| there's | whiskey | in the | jar |
| I counted out his money, and it made a pretty penny. |
| I put it in my pocket and I brought it home to Jenny. |
| She said and she swore, that she never would deceive me, |
| but the devil take the women, for they never can be easy |
| Kertos{e, elikk{ Chorus |
| I went into my chamber, for to take a slumber, |
| I dreamt of gold and jewels and for sure it was no wonder. |
| But Jenny took my charges and she filled them up with water, |
| and send for captain Farrel to be ready for the slaughter. |
| Chorus |
| It was early in the morning, before I rose to travel, |
| the guards were all around me and likewise captain Farrel. |
| I first produced my pistol, for she stole away my rapier, |
| but I couldn't shoot the water so a prisoner I was taken. |
| Chorus |
| If anyone can aid me, it's my brother in the army, |
| if I can find his station in Cork or in Killarney. |
| And if he'll come and save me, we'll go roving near Kilkenny, |
| and I swear he'll treat me better than me darling sportling Jenny |
| Chorus |
| Now some men take delight in the drinking and the roving, |
| but others take delight in the gambling and the smoking. |
| But I take delight in the juice of the barley, |
| and courting pretty Jenny in the morning bright and early |
| Chorus |
| - submitted by Mike Hiltonwood |
| From j5816129@redgum.bendigo.latrobe.edu.au Thu Nov 14 10:16:12 1996 |
| Date: Tue, 12 Nov 1996 16:36:12 +1000 |
| From: michael hiltonwood |
| To: guitar@nevada.edu |
| Subject: Whisky in the jar - traditional Irish |
| "Whisky in the Jar" |
| -traditional Irish |
| D | Bm | |
| As | I was going over the | Kilmagenny mountain |
| G | D | A | |
| I | met with captain Farrell and his | money he was | counting. |
| D | Bm | |
| I | first produced my pistol, | and the produced my rapier. |
| G | D | A | |
| Said | stand and deliver, for I | am a bold | deceiver, |
| G | |
| Kertos{je: | musha ring dumma do damma da ( tai jotain ) |
| D | |
| whack for the daddy 'ol |
| G | |
| whack for the daddy 'ol |
| D | A | D | |
| there's | whiskey | in the | jar |
| I counted out his money, and it made a pretty penny. |
| I put it in my pocket and I brought it home to Jenny. |
| She said and she swore, that she never would deceive me, |
| but the devil take the women, for they never can be easy |
| Kertos{e, elikk{ Chorus |
| I went into my chamber, for to take a slumber, |
| I dreamt of gold and jewels and for sure it was no wonder. |
| But Jenny took my charges and she filled them up with water, |
| and send for captain Farrel to be ready for the slaughter. |
| Chorus |
| It was early in the morning, before I rose to travel, |
| the guards were all around me and likewise captain Farrel. |
| I first produced my pistol, for she stole away my rapier, |
| but I couldn't shoot the water so a prisoner I was taken. |
| Chorus |
| If anyone can aid me, it's my brother in the army, |
| if I can find his station in Cork or in Killarney. |
| And if he'll come and save me, we'll go roving near Kilkenny, |
| and I swear he'll treat me better than me darling sportling Jenny |
| Chorus |
| Now some men take delight in the drinking and the roving, |
| but others take delight in the gambling and the smoking. |
| But I take delight in the juice of the barley, |
| and courting pretty Jenny in the morning bright and early |
| Chorus |