| Dm | C | F | |
| Nu f | aller dagg och nu st | iger s | ol |
| Gm | A7 | Dm | |
| men d | et kan du inte h | ör | a. |
| Bb | C | F | |
| Du l | igger utan bl | us och kj | ol |
| Gm | A7 | |
| med l | ?pparna mot mitt | öra. |
| Dm | C7 | F | |
| T | ala nu allvar, ber d | u best | ämt, |
| Gm | C | F | |
| du skr | attar visor och sj | unger sk | ämt. |
| Bb | C | F | |
| Du k | an, men vill inte g | ör | a |
| Gm | A7 | Dm | |
| en s | ?ng om lyckan den sk | ör | a. |
| Dm | C | F | |
| Nu st | iger sol och nu f | aller d | agg |
| Gm | A7 | Dm | |
| för f | attigt folk och för r | ik | a. |
| Bb | C | F | |
| Men l | yckan har en förg | iftad t | agg |
| Gm | A7 | |
| som m | an bör noga undv | ika. |
| Dm | C7 | F | |
| H | on stannar gärna i n | ågra d | a'r |
| Gm | C | F | |
| men n | är du vill hålla h | enne kv | ar |
| Bb | C | F | |
| blir h | ennes ögon isk | all | a |
| Gm | A7 | Dm | |
| och d | u blir bitter som g | all | a. |
| Dm | C | F | |
| Så faller | daggen för | utan | ljud |
| Gm | A7 | Dm | |
| och gräs och | blader blir | våta | . |
| Bb | C | F | |
| Och varje | morgon står | solen | brud |
| Gm | A7 | |
| fast inga | brudpsalmer | låta. |
| Dm | C7 | F | |
| Ann-Kata | rin, du skall | veta | att |
| Gm | C | F | |
| det finns en | lycka som | dör av | skratt. |
| Bb | C | F | |
| Men den vill | smekas om | natten |
| Gm | A7 | Dm | |
| och den är | stilla som | vatten | . |
| Dm | C | F | |
| Stig upp ur | sängen, Ann- | Kata | rin, |
| Gm | A7 | Dm | |
| och lyssna | på något | viktigt | . |
| Bb | C | F | |
| Det finns ett | särskilt slags | ädelt | vin |
| Gm | A7 | |
| som man bör | njuta förs | iktigt. |
| Dm | C7 | F | |
| För om man | dricker det | utan | sans |
| Gm | C | F | |
| förlorar | det all sin | forna | glans |
| Bb | C | F | |
| och du får | kvar en tom | flaska |
| Gm | A7 | Dm | |
| och bittra | tårar och | aska | . |